Francia Origó B2 nyelvvizsga előkészítő 1x2 tantárgyleírás

Alapadatok

A tantárgy neve: 
Francia Origó B2 nyelvvizsga előkészítő 1x2
A tantárgy kreditértéke: 
0, 2 vagy 4, attól függően, hogy a hallgató milyen kurzuskóddal veszi fel. A konkrét kreditérték a Neptun rendszerben jelenik meg.
A tantárgy besorolása: 
Választható
A tanóra típusa: 
Gyakorlat
A tantárgy óraszáma az adott félévben (1 tanóra 45 perc): 
28 (heti 1x2 óra)
Célnyelv: 
Francia
Közvetítő nyelv: 
Magyar
A Neptun bejegyzés típusa: 
Aláírás vagy gyakorlati jegy, attól függően, hogy a hallgató milyen kurzuskóddal veszi fel.
A számonkérés módja: 
Írásbeli feladatok /
Szóbeli beszámolók /
Próbavizsga
A tantárgy tantervi helye: 
Nem képzési programhoz kötött, szabadon választható tantárgy.
Előtanulmányi feltételek: 
B1+ szint
Tananyag: 

Az oktató által összeállított tananyag

Kompetenciák, amelyek kialakításához a tantárgy hozzájárul

B2 kompetenciák (általános nyelv): 
Hallott szöveg értése:

Képes megérteni a nyelvileg, ill. szerkezetileg bonyolult beszédet mind konkrét, mind absztrakt témákban, ha a beszélő standard kiejtést használ. Képes megérteni a világosan előadott tényszerű információkat, képes megérteni az ismerős kiejtéssel megfogalmazott üzenet lényegét és egyes részleteit is.

Olvasott szöveg értése:

Igen önállóan képes olvasni, képes alkalmazkodni a különféle célú szövegek stílusához. Széles körű aktív olvasásra szánt szókinccsel rendelkezik.

Beszédkészség:

Folyamatosan és spontán módon kommunikál anyanyelvűekkel anélkül, hogy megerőltető lenne a hallgató számára. Képes világosan indokolni nézeteit megfelelő magyarázatok és érvelés segítségével. Képes információcserére olyan rutinszerű és kevésbé rutinszerű helyzetekben, amelyek érdeklődési körével vagy szakmai ismereteivel kapcsolatosak. Gondolatait elvontabb kulturális témákban is ki tudja fejezni. Világos, részletes leírást és bemutatást tud adni az érdeklődési köréhez kapcsolódó témák széles skálájában, gondolatait kiegészítő adatokkal és megfelelő példákkal fejti ki és támasztja alá.

Íráskészség:

Hatékonyan fejt ki nézeteket, illetve reagál másokéra. Ki tud fejezni információt és gondolatokat mind konkrét, mind elvont témákban. Világos, részletes szövegeket tud írni érdeklődési körével kapcsolatos számos témakörben úgy, hogy adatokat és érveléseket összegez és értékel.

A tantárggyal kialakítandó konkrét tanulási eredmények

Tudás

Szókincs: 

Famille
Logement
Le monde du travail
La routine quotidienne
Le système scolaire
Communication
Enseignement de langue
Amis, relations amicales

Képességek

Hallott szöveg értése: 

Általános témákban képes megérteni 3-5 perces felvett vagy közvetített hanganyagot standard dialektus esetén. Ki tudja szűrni a szöveg lényegét. Ki tud hallani lényeges információkat. Hétköznapi témakörökön belül meg tudja érteni beszélgetőpartnerét, illetve a körülötte zajló beszélgetés jó részét.

Olvasott szöveg értése: 

Képes nagyfokú önállósággal olvasni hosszabb, összetett szövegeket, megtalálja a lényeges részeket, az összetartozó részleteket. Ki tudja szűrni a szövegből a számára lényeges információkat. Képes a szöveg hiányzó elemeinek pótlására adott elemekből.
Képes autentikus, általános témájú, körülbelül 600 szavas francia nyelvű szöveg globális és fontosabb részleteiben történő megértésére.

Beszédkészség: 

Képes megnyilvánulni mindennapi élethelyzetekben, általános témákban, például tájékoztatni, panaszt, javaslatot tenni. A nyelvet viszonylag jó nyelvhelyességgel használja. Részt tud venni ismerős témákban zajló beszélgetésekben, ki tudja fejezni véleményét, tud vitázni, érvelni. Folyékonyan és részletesen képes 3-4 perces előre elkészített előadást tartani vizuális stimulus alapján. Képes kifejezni benyomásait, érzéseit, személyes élményeit. Tud reagálni a felmerülő kérdésekre.

Íráskészség: 

Képes megírni olyan 170-220 szó terjedelmű esszét vagy beszámolót, amelyben gondolatait, érvelését világosan, rendezetten fejti ki. Képes véleményét kifejteni 100-130 szó terjedelemben egy idegen nyelvű állítással kapcsolatban. Képes általános, hétköznapi témákban részletes tájékoztatást adni, beszámolni eseményekről, mások véleményét közvetíteni. Képes hangsúlyozni a szöveg lényegi pontjait.
Leveleiben ki tudja fejezni érzelmeit, események, élmények személyes jelentőségét, megfelelően tud reagálni levelezőpartnere véleményére, nézeteire.
Képes autentikus, általános témájú, 250-300 szavas francia nyelvű szöveg magyar nyelvre fordítására.

Attitűd

B2 attitűdök: 
Körülírással és átfogalmazással kompenzálni tudja szókincsbeli és szerkezetbeli hiányosságait. Mondanivalóját és az annak kifejezésére választott eszközöket a helyzethez és a társalgási partnerhez tudja igazítani, és meg tudja választani a körülményeknek megfelelő formalitási szintet. Alkalmazkodni tud a társalgás menetében rendszerint előforduló stílus-, és hangsúlyváltásokhoz. Mondanivalójának megfogalmazását variálni tudja.
Szintfüggetlen attitűdök: 
Ismeri a célnyelvi kultúra normáit és szabályait, és ezeket a kommunikációban képes betartani.
Nyitott a célnyelv kulturális hátterének megismerésére.
Képes másokkal együttműködve egy adott feladat elvégzésére, probléma megoldására.
Törekszik nyelvi tudásának és általános ismeretanyagának folyamatos fejlesztésére.
Elkötelezett a minőségi tanulás és munkavégzés iránt.
Nyitott új helyzetekben elvégzendő feladatok megoldására.

Autonómia és felelősség

B2 autonómia és felelősség: 
Rá tud kérdezni az elhangzottakra, hogy ellenőrizze, megértette-e azt, amit a beszélő mondani akart. Meg tudja tervezni mondandóját figyelembe véve a hallgatóságra tett hatását. Megfelelő módon és nyelvezettel tud bekapcsolódni az eszmecserébe. Megfelelő módon tud beszélgetést kezdeményezni, fenntartani és befejezni bár nem mindig elegánsan. Képes megtartani a szót, amíg megfogalmazza mondanivalóját. A botlásokat és hibákat ki tudja javítani, ha észreveszi azokat, vagy ha azok félreértést okoztak. Fel tudja jegyezni jellegzetes hibáit, és ebből a szempontból beszédét tudatosan ellenőrzi. Visszajelzést tud adni, kommentálja az állításokat és közbeszólásokat. Ismerős témában terelni tudja a beszélgetés menetét, megerősíti a megértést, másokat bevon a beszélgetésbe.
Szintfüggetlen autonómia és felelősség: 
Felelősséget vállal a saját maga vagy vezetője által kitűzött feladatok elvégzéséért.
A kurzus nyelvi szintjének megfelelő önállósággal végzi szakmájához kapcsolódó idegen nyelvi kommunikációs feladatait.
Képes párban és munkacsoportban történő hatékony együttműködésre.

Egyéb információk

A tantárgy felelőse: 
Az SZTE Idegennyelvi Kommunikációs Intézet vezetője
A tantárgyleírás érvényességének kezdete: 
2020-2021 1. félév